Earworm

es gibt kein Wort für Ohrwurm im Englischen. Also kein Wort, dass genau die Bedeutung hat, die Ohrwurm im Deutschen hat: Ein Lied, das nicht mehr aus dem Ohr rauswill und sich immer wieder wiederholt.  Das bestätigt auch ein befreundeter Engländer.

Also führen wir es ein: Earworm!

Earworm sounds really english, doesn’t it? 😉

😀

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s